Con il mio pranzo andato, mi ricongiunsi ai miei colleghi.
Pošto sam ostao bez ruèka, pridružio sam se kolegama.
Insieme ai miei colleghi Aaronson e Rutherford, ho contraffatto degli importanti documenti di Partito, tra cui dei permessi per fuori Londra e lasciapassare di viaggio.
Zajedno sa mojim kolegama, Aronsonom i Raderfordom... krivotvorio sam važna dokumenta Partije... ukljuèujuæi propusnice nekadašnjeg Londona i putne isprave.
Ho parlato ai miei colleghi, Benny.
Da. Razgovarao sam s nekim momcima iz osoblja, Benny.
Voglio tar provare il Corridoio ai miei colleghi.
Moje kolege bi mogle isprobati Corridor.
Ora chiedo ai miei colleghi di portarla fuori di qui.
Рећи ћу својим колегама да вас испрате, у реду?
Ho detto ai miei colleghi di scioperare.
Rekao sam kolegama da napuste pregovore.
Dott. Ferral, stavo proprio dicendo ai miei colleghi... che Forse ci mostrerete la vostra nuova cura.
Dr. Ferral, upravo sam govorio kolegama... ovdje smo u nadi da æete nam dopustiti da promatramo vaš novi naèin lijeèenja.
Ti prego di portare i miei saluti ai miei colleghi al magazzino.
Molim Vas da prenesete pozdrave kolegama u Zalihama
Io seguo le regole anche se ai miei colleghi non piace.
Igram po pravilima, makar se ne sviðalo kolegama.
Sig. Tolliver, le offro l'opportunità di dimostrare... ai miei colleghi di Yankton che lei non è accecato da piccole rivalità, quando si tratta di un bene maggiore.
Zelim da vam pruzim mgucnost, gosn Tolliver, da pokazete mojim kolegama u Yanktonu da niste zaslepljeni parohijalnim rivalstvom vec radite za opste dobro.
Dovresti chiederlo ai miei colleghi, te lo diranno loro.
Trebaš pitati moje kolege, reæi æe ti.
Sig. Tolson, devo a lei e ai miei colleghi...
Gdine Tolson, dugujem vama i timu...
Sto cercando d'immaginare la polvere, l'oscurità, la sofferenza e il tremendo senso d'abbandono della landa desolata dove sto per finire grazie ai miei colleghi politici di Washington.
Zamisljam tamu, agoniju, nezamislivu usamljenost volje za koju cu biti povezan od strane svojih kolega iz vasingtona.
Se tu pensi che io presenterò un'istanza ai miei colleghi di Chivilcoy per cercare la casa di una povera vecchia per cercare le lettere che il figlio potrebbe o non potrebbe averle spedito quel figlio...
Ако мислиш да ћу ући у ту папирологију, да тражим од колега у Чиликоју да претресу кућу неке старице и да траже писма од њеног сина која је можда, а можда и није, послао и бла, бла, бла...
E ho bisogno che venga spedito ai miei colleghi, a Washington.
I trebala bih ga poslati nazad svojim ljudima u Washington.
Quindi, io ora dimostrero' discrezione e guadagnero' la tua fiducia... non rivelando ai miei colleghi ed ai tuoi che tu... attualmente indossi un paio di mutandine di pizzo rosa sotto i jeans.
Dakle, ja æu pokazati diskreciju i zaraditi tvoje povjerenje tako što neæu obavijestiti moje suradnike i tvoje da trenutno nosiš èipkane roze gaæice ispod traperica.
Le ho promesso che non avrei detto a nessuno di lei, neanche ai miei colleghi.
Dao sam joj moje riječi da bih zadržati svoju tajnu... Čak i od mojih kolega. Žao mi je, čovječe.
Posso ricordare ai miei colleghi senatori... che il punto centrale di queste udienze non riguarda l'applicazione di una legge, ma se continuare a metterla in atto?
Podseæam kolege senatore da svrha saslušanja nije sprovoðenje zakona, nego voðenje sudskih postupaka.
Lasci che racconti ai miei colleghi li´ di te e del tuo albero
Razgovaraæu tamo sa svojim kolegama o tebi i tvom drvetu.
Quando ho chiesto ai miei colleghi, ai vostri capi, chi erano le menti piu' brillanti al Dipartimento dell'Istruzione, su centinaia di candidati, abbiamo scelto voi.
Kada sam pitao kolege, vaše šefove, ko su najpametniji umovi u obrazovanju, sa stotina imena sveli smo se na vas...
Ma il fatto e' che ho bisogno di elementi concreti da sottoporre ai miei colleghi.
Ali ima nekih stvari.... Vidiš, treba mi nešto èvrsto što æu odneti svojim ljudima.
Stamattina ho detto ai miei colleghi che... non pensavo fosse una conseguenza della sua carriera nell'esercito.
Rekao sam kolegama da možda nije posledica njegovih vojnih obaveza.
Mi fa apparire come una spia davanti ai miei colleghi.
Pozvali ste me da stanem ispred saradnika. Izgledam kao cinkaroš.
Ma il fatto che lo sappia non impedira' a me e ai miei colleghi di scomparire, domani.
Али ваш знајући то неће зауставити ја и моје колеге од нестајања сутра.
Ovviamente non volevo ammetterlo di fronte ai miei colleghi, quindi, quando ci fermammo per il te', tentati di risolvere il problema con discrezione.
'Očito, nisam htio priznati da je to mojih kolega, ' pa kad smo prestali za čaj Pokušao sam diskretno da razriješi problem '
Questo e' un luogo dove a me e ai miei colleghi piace venire.
Ovo je mesto moje kolege i jа volim dа se okupe.
Vorrei aggiungere che oggi divideremo il cielo con un altro illustre velivolo, e vorrei augurare ai miei colleghi piloti
Drago mi je što æemo danas dijeliti nebo s poznatom letjelicom i želim kolegama pilotima Neilu Armstrongu,
Adesso rimpiango di averlo fatto, perche' le complichera' la vita, ma... se, nonostante questo, riuscira' a fare cambiare idea ai miei "colleghi"... diventera' un grande ambasciatore.
Voleo bih da nisam jer sam vam stvarno otežao, ali ako ubedite moje kolege da se predomisle, biæete sjajna ambasadorka.
So cosa farebbero ai miei colleghi.
Znam šta bi uradili mojim kolegama.
Oppure, e lo dico solo ai miei colleghi piu' fidati... basta girare questa maniglia... cosi'.
Ili ono što delim samo sa svojim najvernijim drugovima... Okretanjem ove brave... Taèno ovde.
Lascerò che tu prenda delle decisioni, lo farai a tua discrezione. E voglio delegare ai miei subordinati, non ai miei colleghi e superiori.
Требало би да ти верујем. Пустићу те да одлучујеш. Даћу ти моћ. Делегираћу на најнижи ниво, не највиши.
Vi mostrerò quindi una serie di progetti sui quali sto lavorando insieme ai miei colleghi del MIT per poter ottenere questo futuro di auto-assemblaggio.
Pokazaću vam nekoliko projekata na kojima moje kolege i ja radimo na Institutu za tehnologiju Masačusets u cilju dostizanja samokonstruktivne budućnosti.
Ho portato questo ai miei colleghi di antropologia a Stanford e gli ho raccontato la storia.
Својим колегама антрополозима на Стенфорду сам испричао исту причу.
così insieme ai miei colleghi del centro civico abbiamo creato un kit e ad oggi sono stati trasformati muri nei paesi di tutto il mondo, incluso il Kazakistan, il Sud Africa, l'Australia, l'Argentina e oltre.
tako da smo moje gradske kolege i ja napravili ovo uputstvo i sada ima zidova koji su napravljeni u mnogim državama u svetu, uključujuči Kazahstan, Južnu Afriku, Australiju, Argentinu i dalje.
Potreste aver sentito o letto da qualche parte che abbiamo 100 miliardi di neuroni, così 10 anni fa chiesi ai miei colleghi se sapevano da dove uscisse questo numero.
Možda ste čuli ili pročitali negde da mi imamo 100 milijardi neurona, i pre 10 godina, pitala sam svoje kolege da li možda znaju otkud ova brojka.
Poichè sono donna, ho avuto accesso a mondi esclusi ai miei colleghi
Zbog mog pola, imala sam pristup svetovima koji su zabranjeni mojim kolegama.
Quindi, insieme ai miei colleghi, ho convocato una discussione globale sulla tecnologia che ho co-inventato, in modo da poter considerare tutte le implicazioni etiche e sociali di una tale tecnologia.
I tako, zajedno sa kolegama, pozvala sam na globalni razgovor o ovoj tehnologiji čiji sam su-osnivač, kako bismo razmotrili sve etičke i društvene implikacije jedne ovakve tehnologije.
Insieme ai miei colleghi di Oxford, ho intrapreso un progetto di ricerca in Uganda per osservare le vite economiche dei rifugiati.
Zajedno sa kolegom iz Oksforda, započeli smo istraživački projekat u Ugandi posmatrajući ekonomski život izbeglica.
Io insieme ai miei colleghi Brian Nosek e Jesse Graham
Moje kolege, Brajan Nozek i Džesi Grejem, i ja
1.6934721469879s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?